Download New

Coniugazione verbo ne pas entrouvrir francese

X
Coniuga

Ausiliare: avoir

Altre forme: entrouvrir/s'entrouvrir

Les verbes ouvrir, couvrir, offrir, souffrir ainsi que leurs composés suivent ce modèle (verbes en -ouvrir et -frir).

Pubblicità

Indicatif

Présent

  • je n'entrouvre pas
  • tu n'entrouvres pas
  • il/elle n'entrouvre pas
  • nous n'entrouvrons pas
  • vous n'entrouvrez pas
  • ils/elles n'entrouvrent pas

Imparfait

  • je n'entrouvrais pas
  • tu n'entrouvrais pas
  • il/elle n'entrouvrait pas
  • nous n'entrouvrions pas
  • vous n'entrouvriez pas
  • ils/elles n'entrouvraient pas

Futur

  • je n'entrouvrirai pas
  • tu n'entrouvriras pas
  • il/elle n'entrouvrira pas
  • nous n'entrouvrirons pas
  • vous n'entrouvrirez pas
  • ils/elles n'entrouvriront pas

Passé simple

  • je n'entrouvris pas
  • tu n'entrouvris pas
  • il/elle n'entrouvrit pas
  • nous n'entrouvrîmes pas
  • vous n'entrouvrîtes pas
  • ils/elles n'entrouvrirent pas

Passé composé

  • je n'ai pas entrouvert
  • tu n'as pas entrouvert
  • il/elle n'a pas entrouvert
  • nous n'avons pas entrouvert
  • vous n'avez pas entrouvert
  • ils/elles n'ont pas entrouvert

Plus-que-parfait

  • je n'avais pas entrouvert
  • tu n'avais pas entrouvert
  • il/elle n'avait pas entrouvert
  • nous n'avions pas entrouvert
  • vous n'aviez pas entrouvert
  • ils/elles n'avaient pas entrouvert

Passé antérieur

  • je n'eus pas entrouvert
  • tu n'eus pas entrouvert
  • il/elle n'eut pas entrouvert
  • nous n'eûmes pas entrouvert
  • vous n'eûtes pas entrouvert
  • ils/elles n'eurent pas entrouvert

Futur antérieur

  • je n'aurai pas entrouvert
  • tu n'auras pas entrouvert
  • il/elle n'aura pas entrouvert
  • nous n'aurons pas entrouvert
  • vous n'aurez pas entrouvert
  • ils/elles n'auront pas entrouvert

Subjonctif

Présent

  • que je n'entrouvre pas
  • que tu n'entrouvres pas
  • qu'il/elle n'entrouvre pas
  • que nous n'entrouvrions pas
  • que vous n'entrouvriez pas
  • qu'ils/elles n'entrouvrent pas

Imparfait

  • que je n'entrouvrisse pas
  • que tu n'entrouvrisses pas
  • qu'il/elle n'entrouvrît pas
  • que nous n'entrouvrissions pas
  • que vous n'entrouvrissiez pas
  • qu'ils/elles n'entrouvrissent pas

Plus-que-parfait

  • que je n'eusse pas entrouvert
  • que tu n'eusses pas entrouvert
  • qu'il/elle n'eût pas entrouvert
  • que nous n'eussions pas entrouvert
  • que vous n'eussiez pas entrouvert
  • qu'ils/elles n'eussent pas entrouvert

Passé

  • que je n'aie pas entrouvert
  • que tu n'aies pas entrouvert
  • qu'il/elle n'ait pas entrouvert
  • que nous n'ayons pas entrouvert
  • que vous n'ayez pas entrouvert
  • qu'ils/elles n'aient pas entrouvert

Conditionnel

Présent

  • je n'entrouvrirais pas
  • tu n'entrouvrirais pas
  • il/elle n'entrouvrirait pas
  • nous n'entrouvririons pas
  • vous n'entrouvririez pas
  • ils/elles n'entrouvriraient pas

Passé première forme

  • je n'aurais pas entrouvert
  • tu n'aurais pas entrouvert
  • il/elle n'aurait pas entrouvert
  • nous n'aurions pas entrouvert
  • vous n'auriez pas entrouvert
  • ils/elles n'auraient pas entrouvert

Passé deuxième forme

  • je n'eusse pas entrouvert
  • tu n'eusses pas entrouvert
  • il/elle n'eût pas entrouvert
  • nous n'eussions pas entrouvert
  • vous n'eussiez pas entrouvert
  • ils/elles n'eussent pas entrouvert

Participe

Présent

  • n'entrouvrant pas

Passé composé

  • n'ayant pas entrouvert

Passé

  • masc.sg.: entrouvert
  • masc.pl.: entrouverts
  • fém.sg.: entrouverte
  • fém.pl.: entrouvertes

Impératif

Présent

  • n'entrouvre pas
  • n'entrouvrons pas
  • n'entrouvrez pas

Passé

  • n'aie pas entrouvert
  • n'ayons pas entrouvert
  • n'ayez pas entrouvert

Infinitif

Présent

  • ne pas entrouvrir

Passé

  • ne pas avoir entrouvert
Pubblicità
Coniuga ne pas entrouvrir con il coniugatore Reverso in tutti i modi e i tempi: infinito, participio, presente, verbi irregolari francesi, ausiliari être e avoir, modelli di coniugazione francese.
Cerca la definizione e la traduzione in contesto di "ne pas entrouvrir", con esempi d'uso reale.
Verbi francesi simili: rouvrir, couvrir, souffrir
Pubblicità